韓国アイドル「神話」の歌詞和訳ブログ

韓国アイドル神話(SHINHWA/シンファ)の曲を和訳してるブログです。

GAME

f:id:tommysttul:20190329211542j:plain

 

神話のスペシャルアルバム「Winter Story2007」の曲です。

GAMEの歌詞と和訳

Game The Game
You know I Got Game Yeah Let′s do it


세상이 춤추는 그 방식 대로
世界が踊るその方法のままで

사람은 끌려가듯 살아가지
人は引かれていくように生きていくだろ

자존심 따위는 접어서 구긴 채
プライドなんか捨てたまま

냉정함을 배워가면서
冷たさを学びながら

의미없는 존재는 끝내 잊혀져
意味がない存在は結局忘れられる

 

Rap)
Everybody forget it U know that

어차피 너도 잘 알잖아 이 세계
どうせお前も分かってるだろ この世界を

 

가식적인 시선에 찔려 결국 무대 뒤로 사라져도
うわべだけの視線に刺されて結局舞台の後ろで消えても


Don′t forget My Name

세상이 날 외면해
世界が俺から顔を背けても

잠시 떠나도 잊혀지지않게
少しの間去っても忘れられないように

Don′t forget My Name

차갑던 쓴웃음 짓밟아줄
冷たい苦笑い踏みにじれる

Oh 더 큰 내가 되겠어
Oh より大きな俺になる

 

Rap)
Yo Listen!

세상이 모두 나를 외면해도
世界がすべてが俺から顔を背けても

또 다시 넘어져 나 부딪혀도
またもう一度壊れて俺がぶち当たっても

Don′t forget My Name Keep My Everything

날 지켜준 널 위해 일어서겠어
俺を守ってくれるお前のために立ち上がるだろう

 

Rap)
u know My Name

네 거친 한마디에 패인상처를 지울 때까지
お前の荒っぽい一言に敗因の傷を覆うまで

끝나지 않을 Game
終わらない Game

Just Look at me

나를 봐 끝까지
俺を見ろ最後まで

내 이름 두글자 Remember this
俺の名は2文字 Remember this


있을 땐 잘하고 없으면 욕해
ある時は近づき ない時は文句を言う

상대를 깎아 내려 올라서지
相手を蹴落とし這い上がるさ

잔머린 빠르고 욕심만 지독해
ずる賢く欲望だけは酷い

살고죽는 경쟁 뿐인가
生きるか死ぬかの競争だけなのか

버려지면 누구도 관심 없는걸
捨てられたら誰も関心を失うのに

 

Rap)
Nobody want to this u know that

벗어나고 싶은 거잖아 대답해
抜け出したいんじゃないのか 答えろ

 

외면받는 차가운 삶에 갇힌 내 자신이 미워져도
顔を背ける冷たい人生に捕らわれた俺自身が憎くても


Don′t forget My Name

나 역시 널 기억해
俺はやっぱりお前を覚えておく

지칠 때 마다 일어 설 수 있게
疲れ果てる度に立ち上がれるように

Don′t forget My Name

비겁한 네 모습 길들여 줄
ズルいお前の姿に慣れている

Oh 멋진 내가 되겠어
Oh カッコイイ俺になるだろう

 

Rap)
선택의 기로 My Face on a mirror
選択の道に My Face on a mirror

머리 속에 미로 걱정은 뒤로 미뤄
頭の中に迷路心配は後にして

답이 없담 Start From a zero
答えがない Start From a zero 

You Know the drills man Hands up 

Hands up 위로 나는 백점 만점에 백점만
Hands up 上に俺は100点満点の100点だけ

주워 담을 수 없으니까 내뱉은 말 ha
拾って入れることはできないから吐き出した言葉 ha

I′m a man of a world
if you can′t take it, just leave it


잔인함에 조금씩 익숙해져 가지만
残酷さに少しずつ慣れていくけれど

깊이 간직했던 깨지지 않는 꿈을
深くしまっていた壊れない夢を

두 손 가득 꺼내 이젠
両手一杯に救いだしてさぁ


백만볼트같은 자존심을 다시 세워봐
100万ボルトみたいなプライドをまた掲げてみろ

그게 진정 너였지(그게 진정 너였지)
それはホントはお前だっただろ(それはホントはお前だっただろ)

세상 민감하게 받들지 마 As time goes by
世界を敏感に受け取るな As time goes by 

인정하게 되겠지(인정하게 되겠지)
認められるだろう(認められるだろう)

 

Don′t forget My Name

세상이 날 외면해
世界が俺から顔を背けても

잠시 떠나도 잊혀지지않게
少しの間去っても忘れられないように

Don′t forget My Name

차갑던 쓴웃음 짓밟아줄
冷たい苦笑い踏みにじれる

Oh 더 큰 내가 되겠어
Oh より大きな俺になる

 

Don′t forget My Name

나 역시 널 기억해
俺はやっぱりお前を覚えておく

지칠 때 마다 일어 설 수 있게
疲れ果てる度に立ち上がれるように

Don′t forget My Name

비겁한 네 모습 길들여 줄
ズルいお前の姿に慣れている

Oh 멋진 내가 되겠어
Oh カッコイイ俺になるだろう

 

Don′t forget My Name

 

この曲への一言


活動休止前の日本のコンサート前に発表したスペシャルアルバムの中の1曲ですね!その当時はよくこの「GAME」という曲を聞いていましたね^^

 

まさか、こんな歌詞だとは思いませんでした!10年以上越しに知る歌詞の内容(笑)
活動休止が目の前に迫ってきていた時期だからでしょうか?
歌詞の内容は「俺たちを忘れないでくれ」みたいな感じの内容みたいですね!

 

その当時は不安だったでしょうが、今思えば、それもすべて思い出ですね!
きちんと約束を守って、帰ってきてくれたことに感謝ですね!

 

コンサートではあんまり披露されないですが、たまに聴きたくなりますね!