Mannequin
神話の正規アルバム11集の曲です。
*Youtubeは公式のものを載せています。
Mannequin の歌詞と和訳
She is mine
나의 Mannequin girl
俺のMannequin girl
oh come on baby my girl,
I’m so in love you my girl Um,
I wanna love
Hey girl
난 널 보는 순간부터
俺はお前を見た瞬間から
(어지러워 mind control)
(眩暈がして mind control)
빠져 버린 것 같아
ハマってしまったみたいだ
터질 듯 해 멈춰버린 Heartbreak
破裂しそう 止まってしまった Heartbreak
감춰둔 My mind
消しておいた My mind
(스며드는 your mind)
(染み込む your mind)
많은 시선들이 나를 조여오지만
多くの視線が俺を締め付けてくるが
신비로운 걸 너무 보이지 않아
神秘的なことは全く見えない
너의 모든 게 나를 애태우는 걸
お前のすべて俺を苦しめることを
잃고 싶지 않아
失いたくない
Don't go away~
넌 나의 Mannequin 아름다운 널
俺はお前の Mannequin 美しい君を
눈부신 Mannequin 신비로운 널
眩しい Mannequin 神秘的な君を
(a beautiful girl)
상상해 나의 곁에 있는 널,
想像した俺のそばにいる君を
처음 본 그 순간부터 girl
初めてみたその瞬間から girl
oh tell me, oh girl Oh 그녀,
oh tell me, oh girl Oh 彼女
oh girl 넌 나의 Mannequin
oh girl お前は俺の Mannequin
Oh girl, oh 그녀
Oh girl, oh 彼女
내겐 운명같은 존재인 걸
俺には運命みたいな存在であることを
넌 나의 Mannequin
お前は俺の Mannequin
Rap)
점점 빠져들어가,
だんだんハマっていく
가슴에 손 얹고 옷 맵시 고치고
胸に手を当てて服をきれいに直して
한 가닥 떨어진 머리 다시 빗어 올리고
1本の落ちた髪にまた櫛をいれて上げて
what up 모든 것을 줄게 아깝지 않아,
what upすべてをあげる惜しくはない
솔직히 real talk 나답지 않아
正直にreal talk 俺らしくない
널 보기 전엔 Casanova,
お前を見る前から Casanova,
한 번에 변해 버린 대로
一度で惚れてしまったままで
That game is over man I’m tellin’ you I ain’t goin back,
It’s all about you girl
머리를 쓸어 올린 모습에
髪をかきあげた姿に
(조금 차가운 표정)
(少し冷たい表情)
빠져 버린 것 같아
ハマってしまったみたい
어지러워 멈춰버린 Heartbreak
眩暈がする止まってしまった Heartbreak
감춰둔 My mind
消しておいた
(It's now or never)
많은 시선들이 나를 조여오지만
多くの視線が俺を締め付けてくる
Oh 신비로운 걸 너무 보이지 않아,
Oh 神秘的には全く見えない
너의 모든 게 나를 애태우는 걸
お前のすべてのことが俺を苦しめることを
잃고 싶지 않아
失いたくない
Don't go away
넌 나의 Mannequin 아름다운 널
俺はお前の Mannequin 美しい君を
눈부신 Mannequin 신비로운 널
眩しい Mannequin 神秘的な君を
(a beautiful girl)
상상해 나의 곁에 있는 널,
想像した俺のそばにいる君を
처음 본 그 순간부터 girl
初めてみたその瞬間から girl
oh tell me, oh girl
Rap)
사랑의 뜻을 내게 다시 가르친,
愛の意味を俺にまた教えた
넌 마치 마법에 든 움직인 마네킹
お前はまるで魔法にかかった動くマネキン
Oh my what a dream
이런 처음 느낌
こんな初めての感じ
아무나 할 수 없는 내 마음을 사로 잡힌
誰もできない俺の心をひきつけた
Rap)
자꾸 머리 속에 맴돌아 니 모습이
しょっちゅう頭の中で回る君の姿が
너의 아름다움에 홀린 듯이,
お前の美しさにうっとりしたように
너무나 눈이 부신
とても眩しすぎる
Oh that’s destiny,
절대로 떼지 못 할 우리 사이
絶対に離せない俺たちの関係
mean to be
아름다운 그녀
美しい彼女
(넌 나의 Mannequin)
(お前は俺のMannequin)
신비로운 그녀
神秘的な彼女
(a beautiful girl)
얼음처럼 차가웠던 girl
氷にように冷たかった
이젠 날 보는 그녀 girl
今では俺をみる彼女 girl
oh tell me, oh girl Oh 그녀,
oh tell me, oh girl Oh 彼女
oh girl 넌 나의 Mannequin
oh girl お前は俺の Mannequin
Oh girl, oh 그녀
Oh girl, oh 彼女
내겐 운명같은 존재인 걸
俺には運命みたいな存在であることを
넌 나의 Mannequin
お前は俺の Mannequin
この曲への一言
なんとなくこの曲は最初から好きだったのですが、コンサートで歌って、そして踊ってくれた時はとてもうれしかったです。
何といっても、ダンスのセクシーさがやばいやつですからね。笑
特にへソンファンさんは見所多し!!ですね^^