韓国アイドル「神話」の歌詞和訳ブログ

韓国アイドル神話(SHINHWA/シンファ)の曲を和訳してるブログです。

HEAVEN

f:id:tommysttul:20190326175730j:plain

 

神話の正規アルバム13集の曲です。  

 


HEAVEN

Youtubeは公式のものを載せています。

HEAVENの歌詞と和訳


Falling Without You
Falling Without You

긴 한숨과 짧은 인사말
長いため息と短い挨拶

내 서툶이 남긴 전부
ダメな僕が残した全て

손 놓으며 마지 못한 말
手を離して渋々言った言葉

마지 못한 말 Bye
渋々言った言葉Bye

모든 기억들 밉게 만들란
すべての記憶を憎めという

네 말뜻을 잘 알아
君の言うことはちゃんと分かっている

널 미워해야만 너를 내려놓고
君を恨んでこそ君を消すことができて

이별도 지날 테니까
別れも忘れるから

 

내 걸음은 Again Again
僕の足取りはAgain Again

맨 처음으로 되돌아가
また最初に戻って

말처럼 되질 않아
言葉のようにはうまくいかない

네가 미워지질 않아
君を恨めない

내 맘은 걷고 걷고 걷고
僕の心は歩いて歩いて歩いて

걸어도 결국 뒤로 돌려져
歩いても結局また戻る

그때의 널 두 눈에 가득 담아
あの時の君を目いっぱいに焼き付けて

그때처럼 Yeah
あの時のように Yeah 

 

Falling Without You (Yeah)
Falling Without You (혼자서만)
Falling Without You (1人だけで)
Falling Without You (Oh)
Falling Without You (되돌아 봐)
Falling Without You (振り返る)

 

Rap)
말 같이 안 돼
言葉のようにはうまくいかない 

맘이 모든 상황이
心がすべての状況が

미친 듯이 그냥 돌아서고 싶어도
狂ったようにただ 背を向けたくても

놓칠 않아 추억들이 시간들이
逃さない 記憶たち 時間たち

너의 말들이 울고 웃던 기억들이
君の言葉 泣いて笑った記憶たち

마음을 떠나지 않아
心は去っていかない

우리 행복 했었잖아
僕たち幸せだったじゃないか

 

아낀 마음과 굳은 말들은
閉ざした心と閉ざした言葉たちは

내 자만이 남긴 절반
僕の自慢が残した半分

손잡으며 하지 못한 말
手をつかみながら言えなかった言葉

하지 못한 말 Stay
言えなかった言葉Stay

 

모든 기억들 그냥 두란 말
すべての記憶 ただほっといてくれという言葉

네 말뜻을 알면서도
君の言葉の意味を知りながらも

또 변함없이 널 부르고 있을
また変わらず君を呼んでいる

내가 다 그려지니까
僕はすでに描いているから

 

(내 걸음은 Oh)
(僕の足取りはOh)

내 걸음은 Again Again
僕の足取りはAgain Again

맨 처음으로 되돌아가
また最初に戻って

말처럼 되질 않아
言葉のようにはうまくいかない

네가 미워지질 않아
君を恨めない

(Girl Make It Right)

내 맘은 걷고 걷고 걷고
僕の心は歩いて歩いて歩いて

걸어도 결국 뒤로 돌려져
歩いても結局また戻る

그때의 널 두 눈에 가득 담아
あの時の君を目いっぱいに焼き付けて

그때처럼 Yeah
あの時のように Yeah

 

Rap)
긴 밤들은 내게 너무해
長い夜は僕にヒドい

핸드폰을 보다 끄고 그래 On Replay
携帯電話を見ては止めてそれはOn Replay

Timeline에서 본 너의 모습에
Timelineで見た君の姿に

잠이 안 오고
眠れなくて

Gotta Make It Through The Day Though

지금 내가 위험해 무의미해 다 모든 게 
今僕が危険で無意味で全てのものが

참은 만큼 위로되는
我慢したほどに慰められて

Pain But Everything I Do Don’t Feel The Same

 

Rap)
둘이 손 잡고 걸었던 길을 걸어
2人で手をつないで歩いた道を歩く

혼자 돌아오는 길이 너무 멀어
1人で戻る道がとても長い

냉정한 어른 되긴 아직 맘이 너무 어려
冷たい大人になるにはまだ気持ちが未熟で

멤버들이 그러더라 그냥 천천히 걸어
メンバーがこう言ってた ただゆっくり歩けと

어느 편이 내게 더 어려울까
どちらが僕にとってもっと難しいのか

너 없이 살아가는 새로운 삶
君なしで生きていく新しい人生

다른 새로운 사람 만나 새로운 사랑을 하고
違う新しい人と出会い 新しい愛に出会い

새로운 시작을 하면 괴로울까 괴로울까
新しく始めればツラくなるだろうか ツラくなるだろうか

 

(내 마음은 Uh)
(僕の気持ちは Uh)

내 마음은 Again Again
僕の気持ちは Again Again

널 시작하려 하고 있어 (시작하려 하고 있어)
君をまた始めようとしている(始めようとしている)

이미 넌 빠른 걸음 (빠른 걸음)
すでに君は早い足取り(早い足取り)

이별 속을 지나지만 (넌 지나지만)
別れの中を通りすぎるけれど(君は過ぎ去っていくけれど)

혼자서 웃다 울다 지쳐 잠드는 (지쳐 잠드는)
1人で笑って泣いて疲れて眠りに落ちる(疲れて眠りに落ちる)

그런 사랑 있잖아 (있잖아)
そんな愛があるよね(あるよね)

이별보다 난 그게 쉬울 거라
別れよりも僕はそれが簡単だと

믿고 있어 (믿고 있어)
信じている(信じている)

Falling Without You (Please)
Falling Without You (Can Live Without You)
Falling Without You (Oh)
Falling Without You (I Will Let You Go)

 

この曲への一言

 

 いい曲ですよね^^いい曲なんですけどね。
訳が難しかったです(汗) そして、意訳だらけです。

 

今回の13集の後半の曲は 全体的に大人の雰囲気って感じがするからか、歌詞も一筋縄ではいかないですね。大体、他の曲は同じような言葉の使いまわしが多いから、 いつもならすぐすぐ翻訳できるんですけど、韓国語でなら理解できても、その雰囲気を日本語に変えようとすると、これまた日本語が出てこなくて…

 

意訳しないと全く話がつながらないところもあり、もう、どこの国の人間なのか分からなくさせますねwもう、韓国人旦那にヘルプを出して、旦那が解釈してという感じでしたw ただ、それほど私の韓国語能力も上がっているという良い方向に捉えることにします^^::

 

この曲「HEAVEN」はエリもインタビューでお気に入りの曲だと言っていたようで、 夜中にこの曲の前奏部分をヘソンに聞かせたとかという裏話もありますね。

 

私自身もこの曲「HEAVEN」は「별/星」と同じくらい13集の中で大好きな曲なんですけど、 どこが一番お気に入りかと言ったら、エリのラップの時の部分のメロディーです。

 

ラップの後ろで流れているメロディーです^^;;エリのラップではなくww でも、エリックのラップも好きですよ。この「HEAVEN」のエリックのラップを見ていると新しい人と新しい人生を歩むみたいな感じがしますね。

 

エリックも結婚してまた違う新たな人生始めるよとメッセージを残していたのかもしれませんね^^とにもかくにも、私はこの曲がとっても大好きです♪